Transcript of Press Conference of the Karmapa (April 27, 2001)
Transcript of a Press Conference
with His Holiness the Gyalwang Karmapa
held April 27, 2001 at Gyuto
Ramoche Tantric University, Sidbhari, Himachal Pradesh,
(Note: for a list of translations into other languages available
on the internet, click here)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------- Japanese Broadcasting
Corporation: How long are you going to Stay in India? Will you
go back to China?
His Holiness Karmapa: Having come here to India from Tibet as a
refugee and in accordance with that having received the status of a refugee, I
do not plan to return to Tibet until HH the Dalai Lama returns. I will go back
Ajit Jagra: I would like to know what actually inspired you
to come to India since you have lots of followers all over the world?
His Holiness Karmapa: One of the most important reasons why I was
inspired to come to India was so that I would be able to see or visit the sacred
places of this country [India].
Norway Radio of Tibet: Your Holiness, since you have come to India, the
government of China has asserted that you did not come to take up residence in
this country, but only to reclaim the Black Hat and other possessions of your
predecessor; that you would be returning to China, and that you left a letter
behind you in Tibet that stated that?
His Holiness Karmapa: It is true that I left a letter behind me, but
as I wrote the letter myself, I'm perfectly aware of what was in it and what
wasn't. I said in the letter that I left because, although I had for a long
time, persistently and repeatedly, requested permission to travel
internationally, I had never received it and so I had to leave. I did not in the
letter mention the Black Crown, the Black Hat. Why would I want to retrieve that
from India and bring it back to China anyway? The only thing that would be
served or accomplished by doing so that would be to place that Hat on Jiang
Italian News Service: Your Holiness in your statement you never
mentioned the Shamarpa who is the second highest Kagyu lama and has accused you
of being a Chinese agent. What is your opinion of this?
His Holiness Karmapa: Up to this point, I have done my best to deal
with the situation in an appropriate way and therefore I saw no reason to it
speculate about it or write about it in my statement as that would only make
The Week: I just wanted to ask the Karmapa whether while he
was in Tibet there was any pressure placed upon him by the Chinese to recognize
the Panchen Lama that they selected?
His Holiness Karmapa: There was no particular pressure placed on me
to support the Chinese government's recognition of their Panchen Lama, but I was
invited to his hair cutting and ordination.
PTI: Sir, It took you only thirty hours to come out of
Tibet into Nepal and yet it took you more than five days to reach Dharamsala
within a free country. Why so? [question repeated] Why did a journey of 1500
kilometers take 30 hours and yet it took 5 days to reach here [Dharamsala] form
Nepal. It's been said that [inaudible] helped you reach Nepal. Is Situ Rinpoche
an agent of the Chinese?
His Holiness Karmapa: The reason why parts of the journey took
longer than others was because of the distance to be traveled and the difficulty
of traveling in that region. The whole journey took 8 days and I think I have
explained the times pretty clearly in my statement. I don't think I can say
anything clearer than that. As far as his Eminence Tai Situ Rinpoche is
concerned, while I was in Tibet, I repeatedly asked the government of China for
permission to invite him to Tsurphu so that I could receive the empowerments,
transmissions, and instructions that I wished to received from him. But they
refused to allow Tai Situ Rinpoche to enter China, saying that he could not come
because he had too close a connection to HH the Dalai Lama and was, therefore,
inadmissible to the country of China. I think that if what you said were true,
that they would have been delighted to let him in.
Australian newspaper: Do you intend to work with the Dalai Lama in the
cause of promoting world awareness of Tibet and in the cause of Tibetan
independence or autonomy?
His Holiness Karmapa: As I mentioned in my statement earlier, what
has made Tibet so famous throughout the world is its religious tradition and
culture. So I regard it as my duty and responsibility to support the religion
and culture of Tibet as much and as vigorously as I can. I think that by doing
this I will benefit Tibetans and the people in Tibet and benefit the situation
in Tibet as well. In that sense, in the sense of supporting Tibetan religion and
culture I will assist His Holiness the Dalai Lama as much as I can.
The Daily Telegraph: Your Holiness, you are one of the most famous
lamas of Tibet and are regarded as someone who can know the past and future.
Would you, therefore, care to comment on where you will be in 15 years?
His Holiness Karmapa: Never mind the future, I will forget tomorrow
what I said today.
Are you worried about Tibetan culture becoming
extinct because of the state of affairs in China?
His Holiness Karmapa: [As a Dharma practitioner not involved in
politics], all I can say is that every nation has its own distinct spiritual
tradition and culture. If any of these are in danger of becoming extinct, I
would hope that that would not happen.
Newsweek: Are the Chinese waiting for the Dalai Lama to
pass away in the hopes that that will be the end of the Tibetan independence
movement and that they will thereafter be able to fully absorb Tibetan culture
within Han Chinese culture?
His Holiness Karmapa: His Holiness the Dalai Lama is not that old
and is in very good health.
In addition, I constantly pray for his
longevity and I am confident that the situation of his passing will not occur
for a long time. It is quite possible that before then the political situation
in China will change considerably. In addition, the power of His Holiness the
Dalai Lama's aspirations and compassion is inconceivable. With regard to the
youth of Tibet, I think the most important thing is for them to concentrate on
the preservation of the spiritual and cultural traditions of Tibet. And His
Holiness the Dalai Lama regularly gives them the same advice.
BBC: What future would you like to see for Tibet?
His Holiness Karmapa:
Since the foundation of the spiritual
tradition of Tibet is non-violence and peace, my greatest aspiration is that
Tibet abide in the future in a state of non-violence and peace or
The Times: I understand that you have recently spoken about
your parents. Do you have any concern about your parents being ill-treated or
your followers? And do you know where your parents are?
His Holiness Karmapa: Of course, one's parents are extremely
important to anyone, because in a sense our parents are of the greatest kindness to us of anyone. And therefore, for
me as well, the situation and circumstances of my parents are very important.
Nevertheless, for the reasons I explained in my statement, I felt it was
necessary for me to leave them behind. In this situation, I do not know the
precise details of my parents' circumstances.
However, I continually pray for the welfare of
my parents and everyone in Tibet.
Star News: What sort of cooperation have you received from
the Indian government? What restrictions, if any, have they placed on your
His Holiness Karmapa: In general the Government of India has been
extremely helpful and generous to me. In particular I have been given permission
to reside in the country and was also given permission to go on pilgrimage.
Hindustan Times: Karmapa, it is said that you were being reared by
China for a political purpose. If so, what was that purpose, particularly in
regard to Tibetan independence?
His Holiness Karmapa: I have heard it said that in a sense the
Government of China was planning to make use of me. I was certainly treated as
someone very special. For example, when I was taken on tour in China to Beijing,
I was well-treated.
But I came to suspect that there might be a
plan to use me to separate the people within Tibet from His Holiness the Dalai
Asahi Shimbun: Your Holiness, do you plan on learning English
and other foreign languages to communicate with other cultures as has His
Holiness the Dalai Lama?
His Holiness Karmapa: Having been born in Tibet, in addition to
Tibetan, I speak what I would call slightly broken Chinese, and I am acquiring a
little bit of English and have the intention of learning Japanese some day.
Times of India: Why did it take you such a long time to interact
with the media? And don't you think that the interest the Western media has
shown in you is a ploy to [?discredit, tape not clear] China?
His Holiness Karmapa: I agree that it took a long time for me to
meet with the media. I wanted to straightforwardly present the true story of my
coming here, but my situation did not allow me to have this kind of press
meeting until now. In answer to your second question, I think it is not only the
Western media but also the Asian media that are interested in my situation, and
as they are all free to take interest in whatever they wish, I cannot guess and
do not know the motivation behind their interest.
Reuters: I think we got only half the answer to a question
posed by my colleague. What specific restrictions have been placed upon your
travel in India?
His Holiness Karmapa: Having been given permission or status to
reside in India, I am free to travel within this country. The restrictions on
this or exceptions to this are that I may not go to Sikkim and I may not go to
Sherab Ling, which I find confusing.
Reuters: How do you react to the assertion of some Karma
Kagyu followers that Thaye Dorje is the real Karmapa?
His Holiness Karmapa: The identity of the Karmapa is not decided by
a popular vote or a debate between groups. It is decided only by the prediction
of the previous Karmapa.
London Times: What do you do on an average day?
His Holiness Karmapa: I study and practice Buddhism.
Translations into other languages
(note: the referenced translations are not official translations of the Kagyu
Office and are provided for convenience):
Recently the Gyalwang Karmapa went through a medical examination in Germany, his doctor strongly advise him to stop all Dharma propagation activities so that he has more time and space to treat some of the medical conditions that he has. After much consideration, the Gyalwang Karmapa decided to cancel this year’s Asia Dharma Teaching, i.e. the Diamond Sutra Teaching.
When we heard about the Gyalwang Karmapa’s decision to cancel the teaching, our emotions evolved from unspeakable shock to calm contemplation. Eventually, we understand the difficulty and necessity to make such a decision. We will continue to pray that the Diamond Sutra Teaching to be held in future, yet we are unsure when and where the teaching will be held. Therefore, we will begin the refund process for those who had registered for the teaching after we had negotiated with the hotel for refund.
Even though we feel a sense of regret that the Diamond Sutra Teaching cannot be held, yet we understand and …
In 2016, the Centre had lifted restrictions on 17th Gyalwang Karmapa, Ogyen Trinley Dorje, movement within India after five years. Following this, he visited Arunachal Pradesh, an area claimed by China.
Sujit Nath | News18.com Updated:July 26, 2017, 11:31 PM IST
Kolkata: Sikkim Chief Minister Pawan Chamling on Wednesday urged Prime Minister Narendra Modi to grant permission to 17th Gyalwang Karmapa, Ogyen Trinley Dorje, to visit the state.
Any such visit to the by the Tibetan leader living in exile in India is likely to anger China. This comes at a time when the two countries are engaged in a standoff in Doklam plateau in the Sikkim sector.
In 2016, the Centre had lifted restrictions on Dorje’s movement within India after five years. Following this, he visited Arunachal Pradesh, an area claimed by China.
“I also invited the Prime Minister to visit Sikkim after the rainy season came to an end this year, which he agreed and promised to make a trip soon,” Chamling told the media after his mee…
གཟའ་འཁོར་འདིའི་ནང་བོད་ཕྱི་ནང་གཉིས་ཀར་ལོ་ཆུང་བྱིས་པ་རེ་རང་སྲེག་བཏང་འདུག །སེམས་ལ་ན་ཟུག་ཆེས་ཆེར་སློང་བའི་གནས་ཚུལ་འདི་དག་རྣ་བར་ཐོས་དུས། བཟོད་ཐབས་བྲལ་ཏེ་སླར་ཡང་གཞིས་བྱེས་བོད་མི་སྤུན་ཟླ་ཡོངས་ལ་འབོད་སྐུལ་ཞིག་ཞུ་འདོད་བྱུང་། This week, two young Tibetan children, one in Tibet and one in India, have burned themselves to death. These events pain me deeply. I could not bear to think of it when I heard the news, and for that reason I want to make a request of my fellow Tibetans at home and abroad.
༢༠༠༩ ལོ་ནས་ད་བར་བོད་ཕྱི་ནང་དུ་བོད་མི་བརྒྱ་ཕྲག་དང་ཕྱེད་ལ་ཉེ་བས་གཅེས་པའི་རང་ལུས་ཞུགས་སུ་ཕུལ་ཏེ་ཚད་མཐོའི་ལས་འགུལ་ཤུགས་ཆེར་སྤེལ་མོད། འོན་ཀྱང་མིག་སྔར་དེ་ལ་ཐོབ་འོས་པའི་སེམས་ཁུར་དང་། ཚེ་སྲོག་ལ་རིན་ཐང་དང་བརྩི་འཇོག །དེ་བཞིན་ཁོང་ཚོས་རང་སྲེག་གཏོང་བའི་རྒྱུ་རྐྱེན་དང་མངོན་འདོད་གང་ཡིན་ལ་དོ་ཁུར་བྱེད་མཁན་རྒྱལ་སྤྱི་དང་རྒྱལ་ཁབ་གང་ཡང་ཕལ་ཆེར་བྱུང་མེད་པའི་ཚོད་ཙམ་རེད། From 2009 to the present, nearly 150 Tibetans within Tibet and abroad have immolated their own precious bodies, maki…
The land of Sikkim, at the border of India and Tibet, was consecrated as a hidden sanctuary for the Buddha's teachings during the present epoch by the second Buddha, the great master Padmasambhava, who blessed it with the vajra wisdom of his body, speech, and mind. Through the infallible power of his aspiration and through our great effort, the monastery Shaydrup Kunkhyap Otong Khyilway Tsuklakhang (the Temple of Pervasive Teaching and Practice Blazing with a Thousand Lights), has been established for the preservation of the precious doctrine of the Buddha, which is the source of all benefit and happiness in existence and tranquility, and for the sake of all beings in the world.
Before the building's foundation was begun, I performed the customary removal of impediments and, using a sand mandala, the ritual of Chakrasamvara, blessing the location so that it is his wisdom mandala. In that and similar ways, the site has been consecrated m…
A group from Palpung Wales, which actually consisted of people from all over UK, traveled to join the His Holiness 17th Karmapa’s first teaching weekend in London, Battersea. It was an absolute privilege to be part of that weekend, in many ways. We received touching and inspiring teachings from His Holiness Karmapa on Geshe Langri Tangpa’s famous “Eight verses of Mind Training,” a key instruction on how to bring the Dharma into daily life. At the same time it was like a gesture of welcoming His Holiness Karmapa’s 17th incarnation to this country for the first time. Meeting with the many Dharma friends and coming together in His Holiness’s mandala was a very heart-warming experience. We were also very fortunate to have a group audience with His Holiness on Saturday afternoon. From original Palpung Wales group it slowly formed into a Palpung United group of about 60 people from Wales, Ireland and Slovenia, and some from Italy as well. It was a great chance, although only…
THE PRACTICE OF DHARMA involves certain possibilities. How these potentials evolve into actual situations for the practitioner, and how much is possible within these situations depends on the capacity of individual beings. It depends upon the level of teachings that one is able to relate to, such as Mahayana or Hinayana. At this particular time in our lives, the practice of the Mahayana teaching is possible. It is absolutely precious and absolutely rare. Our concern for development and our sense of responsibility has placed us in a position to integrate the preciousness and rarity of the Mahayana teaching with our lives. Through it there is the possibility of the experience of no-returning back into Samsara and the experience of ultimate bliss that is self knowing and in which there are no doubts. In the midst of the wanderings of our minds we might sometimes fall into thinking that whether one practices or not, the Dharma will always be available. If you have tha…
TIBETAN DHARMA IS BASED ON Mahayana Buddhism and in Tibet there is a special Mahayana tradition. Centuries ago, Indian Mahasiddhas collected the essence of the Buddha's teachings which were subsequently brought to Tibet. Down to this present day, it is still possible to study these same teachings at an educational institution. In addition, you can actually come to experience the effect of what you have learned and enjoy the fruit of what you have practiced. I have confidence that you all are capable of experiencing this fruition of Buddhahood. The heart of Mahayana teaching is the practice of experiencing bodhicitta, or the enlightened mind. Bodhicitta can be seen from two aspects--the aspiration to benefit oneself and to benefit others--but when you are truly doing the practice then you generate bodhicitta that includes both yourself and all other beings. As you are working in the world or accomplishing some task, if you do it with the intention of benefiting…
ONE EARLY MORNING [in 1980] His Holiness the Sixteenth Gyalwa Karmapa generously granted an interview to the readers of Densal. What follows is the text of that interview, word for word, as translated by Ngodup Tsering Burkhar. In it, His Holiness touches on many important aspects of spiritual practice, the Kagyu lineage, and life in the world today for the Dharma practitioner. It is a timely and most valuable teaching for Buddhists and non-Buddhists alike.
Densal: This is your third tour to America. Do you have any observations you would like to share about it, and about the growth of the Dharma in the United States? H.H.: The responsibility of the teacher is to always give the teachings. It doesn't matter that only a short time has passed, or a long time has passed; what matters is that the teachings are continuously given. Sometimes it may seem to be more appropriate to teach because most people are at leisure and have a lot of time, and it appears to be a good time to give teach…
The Gyalwang Karmapa graced KTD, his monastery in North America, with a short private visit toward the close of his international tour in July of 2017. Please enjoy the video celebrating this joyful occasion, along with the photos of his arrival, the traditional Tea and Rice Welcome Ceremony, and consecration of the new Stupa Project site.
The Gyalwang Karmapa Consecrates the Eight Auspicious Stupa Project at KTD (July 2017)
Today’s episode comes from the Gyalwang Karmapa’s maiden tour of Canada where he gave teachings all over the country. Many Canadian students had been waiting for years to hear him speak, and so it was a particularly special occasion.
This teaching is on the subject of meditation and how we can use this Buddhist practice to find inner freedom and bring about a more happy and beneficial life. The Karmapa approached the topic from the point of view of his own personal experience, and a wonderful, practical and sometimes humorous occasion unfolded over the course of the hour.
The talk is in Tibetan with an English translation and has been slightly edited for length and audio clarity.